« ハチワンダイバー(文字山戦の中盤) | トップページ | iRO近況 »

watch out = 注意して

ニブルの街は安全なようでも、油断してカプラ補給とかに戻る途中で、橋の上にLOD(LordOfDeath)がいることもあるから油断禁物!

今日はその橋の上を歩いてる途中に、「watch out LOD」というwisが来た。偶然近くにいた人が、「気をつけろ、LOD(がいるぞ)」とwisをくれたのだが、「外を見ろ?」「LODってなんだっけ?DarkLoadはDLだしー」とボケたことを連想しつつ歩いていたら、気づいた時にはLODを追い抜かしてたwwあぶねーーーww

後で辞書を引いてみると、「watch out」は「警戒しろ!」というぐらいの意味で、似たような「気をつけて」という日本語を直訳した「take care」では「元気でね」的な意味だったりするから、LODがいるから気をつけろ、という場合、「watch out」になるようだ。

転売は、極論すると数字とYes/Noだけでもなんとかなるが、戦闘はこうした英語のミスで死につながるから、なかなか臨時にはチャレンジできない(( ;゚Д゚))ブルブル

|

« ハチワンダイバー(文字山戦の中盤) | トップページ | iRO近況 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/48852/14893229

この記事へのトラックバック一覧です: watch out = 注意して:

« ハチワンダイバー(文字山戦の中盤) | トップページ | iRO近況 »